Thereâ€™s a clip on Youtube showing Meera as a host of a show in English language. Come on, what were the director and producer thinking? She did her best in being absurd, as expected. But the question arises: why is it so easy to set Meera up?
Here she was trying to interview fashion photographer (or is it â€˜fatographerâ€™) Tapu Javeri. The actress, as sheâ€™s is often seen and heard, is striving hard to get the tÃªte-Ã -tÃªte take place in English and ends up sounding likeâ€¦well, herself really!
The clip begins with Meera hoping to pronounce â€˜fashion photographerâ€™ correctly. Then she goes, â€œmain buhat lost ho rahi hoonâ€ followed by the repetition of the welcoming sentence, â€œits honour to have you on my show.â€ It gets even better when she exclaims, â€œwe will be the back after rightâ€¦ we will be the back after right short breakâ€¦ ye toilet kitna duur haiâ€¦ can we rehaseâ€¦ reharseâ€¦rehearsal.â€
The madness doesnâ€™t die down soon readers. Meera goes on to shower praise on Tapu Javeri by saying, â€œI admire your work quite some time,â€ and rounds off the hilarious monologue (canâ€™t be called an interview) by uttering, â€œI hit to cut you offâ€¦ I hat to cut you offâ€¦ I hate cut you offâ€¦ Iâ€™m very sorry to cut you off, but we have to go to the bathroom break.â€
After such a conversation who doesnâ€™t need a â€˜bathroomâ€™ break? The surfacing of this clip proves once and for all that everybodyâ€™s out to get poor Meera, and not just Ateeq.